Luke
14:1 Și s-a întâmplat, pe când a intrat în casa unuia dintre căpeteniile
Fariseii să mănânce pâine în ziua Sabatului, că l-au vegheat.
14:2 Și iată, înaintea lui era un om care avea hidropizie.
14:3 Iar Iisus, răspunzând, a vorbit doctorilor legii și fariseilor, zicând:
este permis să se vindece în ziua de sabat?
14:4 Și au tăcut. Și l-a luat și l-a vindecat și l-a lăsat
merge;
14:5 Și le-a răspuns, zicând: Care dintre voi va avea un măgar sau un bou
a căzut într-o groapă și nu-l va scoate imediat afară în ziua de sabat
zi?
14:6 Și nu i-au putut răspunde din nou la aceste lucruri.
14:7 Şi a spus o pildă celor ce erau chemaţi, când a însemnat
cum au ales camerele principale; spunându-le:
14:8 Când ești chemat de cineva la nuntă, nu te așeza în el
camera cea mai inalta; ca să nu fie poruncit de la un om mai onorabil decât tine;
14:9 Iar cel care ţi-a poruncit ţie şi el să vină şi să-ţi spună: „Lăsă-i locului omului acesta;
iar tu începi cu rușine să iei camera cea mai de jos.
14:10 Dar când ești pormat, du-te și așează-te în camera de jos; că atunci când
Cel ce ți-a poruncit să vină, poate să-ți spună: Prietene, urcă-te mai sus!
atunci te vei închina în prezența celor ce stau la masă
cu tine.
14:11 Căci oricine se înalţă, va fi smerit; și cel ce umilește
el însuși va fi înălțat.
14:12 Atunci a zis și celui care l-a poruncit: Când faci o cină sau un
cina, nu chemați prietenii tăi, nici frații tăi, nici rudele, nici
vecinii tăi bogați; ca nu cumva și ei să-ți poată iarăși și să fie o răsplată
te-a făcut.
14:13 Dar când faci ospăţ, cheamă pe cei săraci, pe cei slăbit, pe cei şchiopi, pe
ORB:
14:14 Și vei fi binecuvântat; căci ei nu te pot răsplăti: pentru tine
va fi răsplătit la învierea celor drepţi.
14:15 Iar când unul dintre cei ce stăteau la masă cu el a auzit aceste lucruri, el
i-a spus: Ferice de cel ce va mânca pâine în Împărăţia lui Dumnezeu.
14:16 Atunci el i-a zis: Un om a făcut o cină mare și a rugat pe mulți.
14:17 Și a trimis pe slujitorul său la ora cinei să spună celor chemați:
Vino; căci toate lucrurile sunt acum gata.
14:18 Și toți au început să se scuze cu toții, de un acord. Primul i-a spus
el, am cumpărat o bucată de pământ și trebuie să merg să o văd: I
Te rog să mă scuzi.
14:19 Iar altul a zis: Am cumpărat cinci juguri de boi și mă duc să dovedesc
ei: Te rog să mă scuzi.
14:20 Iar un altul a zis: M-am căsătorit cu o nevastă și de aceea nu pot veni.
14:21 Slujitorul acela a venit și ia arătat stăpânului său aceste lucruri. Apoi maestrul
din casă, mâniându-se, a zis slujitorului său: Ieși repede în
străzile și străzile orașului și aduceți aici pe săraci și pe cei
schilodiți, și opriți și orbi.
14:22 Iar slujitorul a zis: Doamne, s-a făcut cum ai poruncit, dar totuși
exista loc.
14:23 Iar domnul a zis slujitorului: „Ieșiți pe drumuri și pe garduri vii,
și obligă-i să intre, ca să se umple casa mea.
14:24 Căci vă spun că niciunul dintre acei oameni care au fost chemați nu va gusta
a cinei mele.
14:25 Și s-a dus cu el o mulțime mare de oameni; și s-a întors și a zis:
lor,
14:26 Dacă vine cineva la mine și nu-și urăște tatăl, mama și soția,
și copiii, și frații și surorile, da, și viața lui, de asemenea, el
nu pot fi discipolul meu.
14:27 Și oricine nu își poartă crucea și nu vine după Mine, nu poate fi al meu
discipol.
14:28 Căci cine dintre voi, intenționând să zidească un turn, nu se așează mai întâi,
și numără costul, dacă are suficient pentru a-l termina?
14:29 Ca nu cumva, după ce a pus temelia, și nu va putea termina
ea, toți cei care iată încep să-l batjocorească,
14:30 Zicând: Omul acesta a început să zidească și nu a putut să termine.
14:31 Sau ce rege, mergând să facă război împotriva altui rege, nu stă jos
mai întâi, și se sfătuiește dacă poate cu zece mii să-l întâmpine
care vine împotriva lui cu douăzeci de mii?
14:32 Sau, în timp ce celălalt este încă la mare distanţă, el trimite un
ambasaj și dorește condiții de pace.
14:33 La fel, oricine este dintre voi, care nu părăsește tot ce are,
el nu poate fi discipolul meu.
14:34 Sarea este bună;
sa fie condimentat?
14:35 Nu este potrivită nici pentru pământ, nici pentru bălegar; dar bărbații aruncați
ea afară. Cine are urechi să audă, să audă.