белгі
5:1 Олар теңіздің арғы бетіндегі елге келді
гадарендер.
5:2 Ол кемеден шыққанда, оны бірден қарсы алды
қабірлерде арам рухы бар адам,
5:3 Оның баспанасы қабірлердің арасында болды; және оны ешкім байлай алмайды, жоқ, жоқ
шынжырлармен:
5:4 Өйткені ол жиі кісен мен шынжырмен байланған болатын
ол шынжырларды жұлып, шынжырларды үзді
бөліктері: оны ешкім де ұстай алмады.
5:5 Ол күндіз-түні тауларда және қабірлерде болды.
жылап, өзін таспен жаралады.
5:6 Бірақ Исаны алыстан көргенде, жүгіріп барып, оған ғибадат етті.
5:7 Ол қатты айқайлап: «Саған не қатысым бар?
Иса, ең жоғары Құдайдың Ұлысың ба? Алланың атымен ант етемін, сен
мені қинама.
5:8 Өйткені ол оған: «Адамнан шық, арам рух!
5:9 Ол одан: «Атың кім?» — деп сұрады. Ол: «Менің атым», – деп жауап берді
Легион: өйткені біз көппіз.
5:10 Ол одан оларды елден жібермеуін көп өтінді
ел.
5:11 Сол кезде тауға жақын жерде үлкен шошқа табыны бар еді
тамақтандыру.
5:12 Сонда барлық жындар: «Бізді шошқаға жібер,
олардың ішіне кіруі мүмкін.
5:13 Иса дереу оларға рұқсат берді. Жындар шығып,
және шошқаға кіріп кетті, ал табын тік жардан қатты жүгірді
теңізге жіберді, (олар шамамен екі мың болды;) және тұншығып қалды
теңіз.
5:14 Шошқа баққандар қашып кетіп, бұл туралы қалада да, қалада да айтты
ел. Олар бұл не болғанын білу үшін сыртқа шықты.
5:15 Олар Исаға келіп, шайтанға шалдыққанды көрді.
және легион болды, отырды, киінді, және оның ақыл-ойы: және
олар қорықты.
5:16 Мұны көргендер оларға жын алғанның басына түскен жағдайды айтып берді
шайтанмен, сондай-ақ шошқалар туралы.
5:17 Олар одан өз елдерінен кетуін сұрай бастады.
5:18 Ол қайыққа мінген кезде, ол қайыққа ие болды
шайтан онымен бірге болуын сұрады.
5:19 Алайда Иса оған рұқсат бермей, оған: «Өз үйіңе бар», – деді.
Достар, оларға Жаратқан Иенің сендер үшін жасаған ұлы істерін айтып беріңдер
Саған жанашырлық танытты.
5:20 Ол кетіп, Декаполисте қандай ұлы істерді жариялай бастады
Иса ол үшін жақсылық жасады, және барлық адамдар таң қалды.
5:21 Иса қайықпен арғы жағаға қайта өткенде, көп болды
Оған адамдар жиналды, ол теңізге жақын болды.
5:22 Міне, мәжілісхана басшыларының бірі Жайыр келе жатыр.
аты; Оны көргенде аяғына жығылды.
5:23 Ол оған қатты жалбарынып: «Кішкентай қызым жатыр
Өтінемін, келіп, оның үстіне қолыңызды қойыңыз, ол болуы мүмкін
сауығып кеткен; және ол өмір сүреді.
5:24 Иса онымен бірге жүрді. Көп адамдар оның соңынан ерді.
5:25 Он екі жыл бойы қан ауруымен ауыратын бір әйел.
5:26 Ол көптеген дәрігерлердің азабын тартты және бәрін жұмсады
ол жақсарды, бірақ одан да нашарлады,
5:27 Ол Иса туралы естіген соң, артына келіп, оның қызына қолын тигізді
киім.
5:28 Өйткені ол: «Егер мен оның киіміне ғана қол тигізсем, сау боламын», - деді.
5:29 Оның қанының бұлағы бірден құрғап қалды. және ол өзін сезінді
оның денесі сол індеттен айыққан.
5:30 Иса өзінен ізгілік жойылғанын бірден білді
Оны баспасөзде бұрып: «Кім менің киімімді ұстады?
5:31 Шәкірттері оған: “Сен халықтың толып жатқанын көріп тұрсың”,— деді
«Маған кім қолын тигізді?» дейсіз бе?
5:32 Ол осыны істеген әйелді көру үшін айналасына қарады.
5:33 Бірақ әйел қорқып, дірілдеп, оның не істеп жатқанын біліп, келді
Оның алдына жығылып, оған бар шындықты айтты.
5:34 Иса оған: «Қызым, сенімің сені сауықтырды. кіру
тыныштық берсін, сенің індеттен аман бол.
5:35 Ол сөйлеп тұрғанда, мәжілісхана басшысы үйінен келді
«Қызың өлді, ұстазды неге мазалайсың?» — деп жауап берді
одан әрі?
5:36 Иса айтылған сөзді естіген бойда, ол әміршіге айтты
синагоганың, Қорықпаңдар, тек сеніңдер.
5:37 Ол Петір, Жақып және Жоханнан басқа ешкімнің Өзіне еруге рұқсат бермеді
Джеймстің ағасы.
5:38 Ол мәжілісхана басшысының үйіне келіп, оны көрді
дабырласып, қатты еңіреп жылады.
5:39 Ол ішке кіргеннен кейін, ол оларға: «Неге бұлай етесіздер?
жылау? Қыз өлген жоқ, ұйықтап жатыр.
5:40 Олар оны мысқылдап күлді. Бірақ олардың барлығын шығарып болған соң, ол
қыздың әкесі мен шешесін және қасындағыларды алып кетеді
деп, қыз жатқан жерге кірді.
5:41 Ол қыздың қолынан ұстап: — Талита куми!
Бұл «Қызым, саған айтамын, тұр» дегенді білдіреді.
5:42 Қыз бірден тұрып, жүрді. Өйткені ол жаста еді
он екі жыл. Және олар қатты таң қалды.
5:43 Оны ешкім білмесін деп қатаң түрде бұйырды. және бұйырды
оған жеуге бірдеңе беру керек.