белгі 5:1 Олар теңіздің арғы бетіндегі елге келді гадарендер. 5:2 Ол кемеден шыққанда, оны бірден қарсы алды қабірлерде арам рухы бар адам, 5:3 Оның баспанасы қабірлердің арасында болды; және оны ешкім байлай алмайды, жоқ, жоқ шынжырлармен: 5:4 Өйткені ол жиі кісен мен шынжырмен байланған болатын ол шынжырларды жұлып, шынжырларды үзді бөліктері: оны ешкім де ұстай алмады. 5:5 Ол күндіз-түні тауларда және қабірлерде болды. жылап, өзін таспен жаралады. 5:6 Бірақ Исаны алыстан көргенде, жүгіріп барып, оған ғибадат етті. 5:7 Ол қатты айқайлап: «Саған не қатысым бар? Иса, ең жоғары Құдайдың Ұлысың ба? Алланың атымен ант етемін, сен мені қинама. 5:8 Өйткені ол оған: «Адамнан шық, арам рух! 5:9 Ол одан: «Атың кім?» — деп сұрады. Ол: «Менің атым», – деп жауап берді Легион: өйткені біз көппіз. 5:10 Ол одан оларды елден жібермеуін көп өтінді ел. 5:11 Сол кезде тауға жақын жерде үлкен шошқа табыны бар еді тамақтандыру. 5:12 Сонда барлық жындар: «Бізді шошқаға жібер, олардың ішіне кіруі мүмкін. 5:13 Иса дереу оларға рұқсат берді. Жындар шығып, және шошқаға кіріп кетті, ал табын тік жардан қатты жүгірді теңізге жіберді, (олар шамамен екі мың болды;) және тұншығып қалды теңіз. 5:14 Шошқа баққандар қашып кетіп, бұл туралы қалада да, қалада да айтты ел. Олар бұл не болғанын білу үшін сыртқа шықты. 5:15 Олар Исаға келіп, шайтанға шалдыққанды көрді. және легион болды, отырды, киінді, және оның ақыл-ойы: және олар қорықты. 5:16 Мұны көргендер оларға жын алғанның басына түскен жағдайды айтып берді шайтанмен, сондай-ақ шошқалар туралы. 5:17 Олар одан өз елдерінен кетуін сұрай бастады. 5:18 Ол қайыққа мінген кезде, ол қайыққа ие болды шайтан онымен бірге болуын сұрады. 5:19 Алайда Иса оған рұқсат бермей, оған: «Өз үйіңе бар», – деді. Достар, оларға Жаратқан Иенің сендер үшін жасаған ұлы істерін айтып беріңдер Саған жанашырлық танытты. 5:20 Ол кетіп, Декаполисте қандай ұлы істерді жариялай бастады Иса ол үшін жақсылық жасады, және барлық адамдар таң қалды. 5:21 Иса қайықпен арғы жағаға қайта өткенде, көп болды Оған адамдар жиналды, ол теңізге жақын болды. 5:22 Міне, мәжілісхана басшыларының бірі Жайыр келе жатыр. аты; Оны көргенде аяғына жығылды. 5:23 Ол оған қатты жалбарынып: «Кішкентай қызым жатыр Өтінемін, келіп, оның үстіне қолыңызды қойыңыз, ол болуы мүмкін сауығып кеткен; және ол өмір сүреді. 5:24 Иса онымен бірге жүрді. Көп адамдар оның соңынан ерді. 5:25 Он екі жыл бойы қан ауруымен ауыратын бір әйел. 5:26 Ол көптеген дәрігерлердің азабын тартты және бәрін жұмсады ол жақсарды, бірақ одан да нашарлады, 5:27 Ол Иса туралы естіген соң, артына келіп, оның қызына қолын тигізді киім. 5:28 Өйткені ол: «Егер мен оның киіміне ғана қол тигізсем, сау боламын», - деді. 5:29 Оның қанының бұлағы бірден құрғап қалды. және ол өзін сезінді оның денесі сол індеттен айыққан. 5:30 Иса өзінен ізгілік жойылғанын бірден білді Оны баспасөзде бұрып: «Кім менің киімімді ұстады? 5:31 Шәкірттері оған: “Сен халықтың толып жатқанын көріп тұрсың”,— деді «Маған кім қолын тигізді?» дейсіз бе? 5:32 Ол осыны істеген әйелді көру үшін айналасына қарады. 5:33 Бірақ әйел қорқып, дірілдеп, оның не істеп жатқанын біліп, келді Оның алдына жығылып, оған бар шындықты айтты. 5:34 Иса оған: «Қызым, сенімің сені сауықтырды. кіру тыныштық берсін, сенің індеттен аман бол. 5:35 Ол сөйлеп тұрғанда, мәжілісхана басшысы үйінен келді «Қызың өлді, ұстазды неге мазалайсың?» — деп жауап берді одан әрі? 5:36 Иса айтылған сөзді естіген бойда, ол әміршіге айтты синагоганың, Қорықпаңдар, тек сеніңдер. 5:37 Ол Петір, Жақып және Жоханнан басқа ешкімнің Өзіне еруге рұқсат бермеді Джеймстің ағасы. 5:38 Ол мәжілісхана басшысының үйіне келіп, оны көрді дабырласып, қатты еңіреп жылады. 5:39 Ол ішке кіргеннен кейін, ол оларға: «Неге бұлай етесіздер? жылау? Қыз өлген жоқ, ұйықтап жатыр. 5:40 Олар оны мысқылдап күлді. Бірақ олардың барлығын шығарып болған соң, ол қыздың әкесі мен шешесін және қасындағыларды алып кетеді деп, қыз жатқан жерге кірді. 5:41 Ол қыздың қолынан ұстап: — Талита куми! Бұл «Қызым, саған айтамын, тұр» дегенді білдіреді. 5:42 Қыз бірден тұрып, жүрді. Өйткені ол жаста еді он екі жыл. Және олар қатты таң қалды. 5:43 Оны ешкім білмесін деп қатаң түрде бұйырды. және бұйырды оған жеуге бірдеңе беру керек.