Sirach
24:1 A saviezza si lodarà, è si gloriarà à mezu à u so populu.
24:2 In a cungregazione di l'Altìssimu hà da apre a bocca, è
trionfa davanti à u so putere.
24:3 I vintu da a bocca di l 'Altìsimu, è cupria a terra cum'è a
nuvola.
24:4 Aghju campatu in alti lochi, è u mo tronu hè in un pilastru nuvola.
24:5 I solu circundà u circuitu di u celu, è marchjò in u fondu
prufonda.
24:6 In l 'onda di u mare è in tutta a terra, è in ogni populu è
nazione, aghju avutu un pussessu.
24:7 Cù tutti questi, aghju cercatu u riposu, è in u so eredità I vi starà?
24:8 Allora u Criaturi di tutte e cose m'hà datu un cumandamentu, è quellu chì m'hà fattu
fece riposu u mo tabernaculu, è disse: "Lasciate a to abitazione in Ghjacobbu!
è a to eredità in Israele.
24:9 Iddu m'hà creatu da u principiu, davanti à u mondu, è ùn aghju mai
fallu.
24:10 In u tabernaculu santu I servu davanti à ellu. è cusì sò statu stabilitu in
Sion.
24:11 Cum'è in a cità amata, mi hà datu riposu, è in Ghjerusalemme era u mo
putenza.
24:12 È I arradicatu in un populu onorevoli, ancu in a parte di u
L'eredità di u Signore.
24:13 Eru esaltatu cum'è un cedru in Libanu, è cum'è un cipresso nantu à u
muntagne di Hermon.
24:14 Sò statu esaltatu cum'è una palma in En-gaddi, è cum'è una pianta di rosa in
Jericho, cum'è un alivu fieru in un campu piacevule, è hà crisciutu cum'è a
platane à l'acqua.
24:15 Aghju datu un odore dolce cum'è cannella è aspalathus, è aghju datu un
odore piacevule cum'è a megliu mirra, cum'è galbanum, è onyx, è dolce
storax, è cum'è u fumu di l'incensu in u tabernaculu.
24:16 Cum'è l'arburu di trementina, aghju stendu i mo rami, è i mo rami sò
i rami d'onore è di grazia.
24:17 Cum'è a vigna, aghju purtatu un gustu piacevule, è i mo fiori sò
fruttu d'onore è di ricchezza.
24:18 Sò a mamma di l'amuri, di u timore, di a cunniscenza è di a speranza santa.
dunque, essendu eternu, sò datu à tutti i mo figlioli chì sò chjamati
ellu.
24:19 Venite à mè, voi tutti chì mi brama, è pieni di u mo.
frutti.
24:20 Perchè u mo memoriale hè più dolce chè u meli, è a mo eredità
favo.
24:21 Quelli chì mi manghjaranu, averà ancu a fame, è quelli chì mi beie
esse sete.
24:22 Quellu chì ubbidisce à mè ùn sarà mai cunfundita, è quelli chì travaglia da mè
ùn farà micca male.
24:23 Tutti issi cosi sò u libru di l'allianza di u Diu Altìssimu, ancu
a lege chì Mosè hà urdinatu per un patrimoniu à e cungregazioni di
Ghjacobbu.
24:24 Deventate micca à esse forte in u Signore; ch'ellu vi cunfirmà, attaccatevi
ellu: perchè u Signore Onnipotente hè solu Diu, è vicinu à ellu ùn ci hè micca
altru Salvatore.
24:25 Iddu piena tuttu cù a so saviezza, cum'è Phison è Tigris in u
tempu di i novi frutti.
24:26 Face chì l'intelligenza abbundeghja cum'è Eufrate, è cum'è Ghjordanu
u tempu di a cugliera.
24:27 Face chì a duttrina di a cunniscenza appare cum'è a luce, è cum'è Geon in
u tempu di l'annata.
24:28 U primu omu ùn a cunniscia micca bè: ùn hè più l'ultimu a truvà
fora.
24:29 Per i so pinsamenti sò di più cà u mare, è i so cunsiglii più prufonda chè
u grande prufondu.
24:30 I dinù surtitu cum'è un ruscello da un fiume, è cum'è un conduit in un giardinu.
24:31 I dissi: "Avucaraghju u mo ortu megliu, è hà da acqua assai u mo giardinu
lettu: è, eccu, u mo ruscello hè diventatu un fiume, è u mo fiume hè diventatu un mare.
24:32 I Mulateri Di L'ancora à fà duttrina à splende cum'è a matina, è vi purterà
a so luce luntanu.
24:33 I Mulateri Di L'ancora à versà duttrina cum'è prufezia, è lassari lu à tutti l 'età
mai.
24:34 Eccu, ùn aghju micca travagliatu solu per mè stessu, ma per tutti quelli chì
cerca a saviezza.