Sirach 24:1 A saviezza si lodarà, è si gloriarà à mezu à u so populu. 24:2 In a cungregazione di l'Altìssimu hà da apre a bocca, è trionfa davanti à u so putere. 24:3 I vintu da a bocca di l 'Altìsimu, è cupria a terra cum'è a nuvola. 24:4 Aghju campatu in alti lochi, è u mo tronu hè in un pilastru nuvola. 24:5 I solu circundà u circuitu di u celu, è marchjò in u fondu prufonda. 24:6 In l 'onda di u mare è in tutta a terra, è in ogni populu è nazione, aghju avutu un pussessu. 24:7 Cù tutti questi, aghju cercatu u riposu, è in u so eredità I vi starà? 24:8 Allora u Criaturi di tutte e cose m'hà datu un cumandamentu, è quellu chì m'hà fattu fece riposu u mo tabernaculu, è disse: "Lasciate a to abitazione in Ghjacobbu! è a to eredità in Israele. 24:9 Iddu m'hà creatu da u principiu, davanti à u mondu, è ùn aghju mai fallu. 24:10 In u tabernaculu santu I servu davanti à ellu. è cusì sò statu stabilitu in Sion. 24:11 Cum'è in a cità amata, mi hà datu riposu, è in Ghjerusalemme era u mo putenza. 24:12 È I arradicatu in un populu onorevoli, ancu in a parte di u L'eredità di u Signore. 24:13 Eru esaltatu cum'è un cedru in Libanu, è cum'è un cipresso nantu à u muntagne di Hermon. 24:14 Sò statu esaltatu cum'è una palma in En-gaddi, è cum'è una pianta di rosa in Jericho, cum'è un alivu fieru in un campu piacevule, è hà crisciutu cum'è a platane à l'acqua. 24:15 Aghju datu un odore dolce cum'è cannella è aspalathus, è aghju datu un odore piacevule cum'è a megliu mirra, cum'è galbanum, è onyx, è dolce storax, è cum'è u fumu di l'incensu in u tabernaculu. 24:16 Cum'è l'arburu di trementina, aghju stendu i mo rami, è i mo rami sò i rami d'onore è di grazia. 24:17 Cum'è a vigna, aghju purtatu un gustu piacevule, è i mo fiori sò fruttu d'onore è di ricchezza. 24:18 Sò a mamma di l'amuri, di u timore, di a cunniscenza è di a speranza santa. dunque, essendu eternu, sò datu à tutti i mo figlioli chì sò chjamati ellu. 24:19 Venite à mè, voi tutti chì mi brama, è pieni di u mo. frutti. 24:20 Perchè u mo memoriale hè più dolce chè u meli, è a mo eredità favo. 24:21 Quelli chì mi manghjaranu, averà ancu a fame, è quelli chì mi beie esse sete. 24:22 Quellu chì ubbidisce à mè ùn sarà mai cunfundita, è quelli chì travaglia da mè ùn farà micca male. 24:23 Tutti issi cosi sò u libru di l'allianza di u Diu Altìssimu, ancu a lege chì Mosè hà urdinatu per un patrimoniu à e cungregazioni di Ghjacobbu. 24:24 Deventate micca à esse forte in u Signore; ch'ellu vi cunfirmà, attaccatevi ellu: perchè u Signore Onnipotente hè solu Diu, è vicinu à ellu ùn ci hè micca altru Salvatore. 24:25 Iddu piena tuttu cù a so saviezza, cum'è Phison è Tigris in u tempu di i novi frutti. 24:26 Face chì l'intelligenza abbundeghja cum'è Eufrate, è cum'è Ghjordanu u tempu di a cugliera. 24:27 Face chì a duttrina di a cunniscenza appare cum'è a luce, è cum'è Geon in u tempu di l'annata. 24:28 U primu omu ùn a cunniscia micca bè: ùn hè più l'ultimu a truvà fora. 24:29 Per i so pinsamenti sò di più cà u mare, è i so cunsiglii più prufonda chè u grande prufondu. 24:30 I dinù surtitu cum'è un ruscello da un fiume, è cum'è un conduit in un giardinu. 24:31 I dissi: "Avucaraghju u mo ortu megliu, è hà da acqua assai u mo giardinu lettu: è, eccu, u mo ruscello hè diventatu un fiume, è u mo fiume hè diventatu un mare. 24:32 I Mulateri Di L'ancora à fà duttrina à splende cum'è a matina, è vi purterà a so luce luntanu. 24:33 I Mulateri Di L'ancora à versà duttrina cum'è prufezia, è lassari lu à tutti l 'età mai. 24:34 Eccu, ùn aghju micca travagliatu solu per mè stessu, ma per tutti quelli chì cerca a saviezza.