Ezekel
18:1 Yenə mənə Rəbbin sözü nazil oldu:
2 İsrail torpağı ilə bağlı bu məsəli işlətməklə nə demək istəyirsiniz?
dedi: “Atalar turş üzüm yeyib, uşaqların dişləri
kənarında qurmaq?
3 Xudavənd Xudavənd belə bəyan edir: “Varlığıma and olsun ki, bir daha buna fürsətiniz olmayacaq
İsraildə bu atalar sözündən istifadə edin.
18:4 Budur, bütün canlar Mənimdir, atanın ruhu kimi, ruhu da elədir
Oğul Mənimdir, günah edən can öləcək.
18:5 Amma əgər insan ədalətli olsa və halal və doğru olanı etsə,
18:6 Dağlarda yemək yemədi, Gözlərini qaldırmadı
İsrail nəslinin bütlərini murdar etmədi
Qonşunun arvadı, nə də heyzli qadına yaxınlaşmadı,
18:7 Heç kimə zülm etmədi, ancaq borclunun girovunu qaytardı.
heç kəsi zorakılıqla korlamadı, çörəyini aclara verdi və
çılpaqları paltarla örtdü;
18:8 Kim sələm vermədi, nə də almadı
Artan, pislikdən əlini çəkən, doğrunu yerinə yetirdi
insanla insan arasında hökm,
9 Qanunlarımı yerinə yetirdi, Mənim hökmlərimə əməl etdi ki, həqiqəti yerinə yetirsin.
O, ədalətlidir, mütləq yaşayacaq” Xudavənd Rəbb belə bəyan edir.
18:10 Əgər quldur, qan tökən və bunu edən bir oğul
bunlardan hər hansı birinə bənzər,
18:11 Və bu, bu vəzifələrin heç birini yerinə yetirmir, hətta onun üzərində yeyir
dağlara getdi və qonşusunun arvadını murdarladı,
18:12 Yoxsullara və yoxsullara zülm etdi, Zorakılıqla talan etdi,
girovunu bərpa etdi və gözlərini bütlərə dikdi
iyrənclik etmiş,
18:13 Faizlə sələm verib, artırıb
yaşamaq? O, yaşamayacaq, bütün bu iyrənclikləri etdi. edəcək
mütləq öl; qanı onun üzərində olacaq.
18:14 Bax, əgər oğul doğsa, atasının etdiyi bütün günahları görür.
etdi, düşünər və belə etməz,
18:15 Dağlarda yeməmiş, Gözünü dikməmiş
İsrail nəslinin bütlərinə qarşı, qonşusunun bütlərini murdarlamadı
arvad,
18:16 Heç kəsə zülm etmədi, girovdan əl çəkmədi, nə də
zorakılıqdan korlanmış, amma çörəyini aclara verib, var
çılpaqları paltarla örtdü,
18:17 Yoxsuldan əlini çəkən, Sələm almayan
nə də artım, hökmlərimi icra etdi, qaydalarıma əməl etdi. o
atasının günahına görə ölməyəcək, o, mütləq yaşayacaq.
18:18 Atasına gəlincə, o, amansızcasına zülm etdiyinə görə qardaşını ələ salıb.
zorakılıq etdi və xalqı arasında yaxşı olmayan işlər gördü
təqsirində öləcək.
18:19 Siz yenə deyirsiniz: “Niyə? Məgər oğul atasının günahını çəkmirmi? Nə vaxt
Oğul halal və doğru olanı etdi və mənim bütün işlərimi saxladı
qanunları yerinə yetirib, mütləq yaşayacaq.
18:20 Günah edən can öləcək. Oğul günahı daşımayacaq
atanın günahını ata da daşımayacaq.
Salehin salehliyi onun, pisliyi də onun üzərinə olacaq
pislərin üzərinə düşər.
18:21 Amma əgər pis adam etdiyi bütün günahlardan dönərsə,
Bütün qaydalarıma riayət et, qanuni və düzgün olanı et
mütləq yaşayacaq, ölməyəcək.
18:22 Onun etdiyi bütün günahlar olmayacaq
ona xatırlatdı: etdiyi salehliyə görə edəcək
yaşamaq.
18:23 Pislərin ölməsindən məmnunammı? Rəbb deyir
ALLAH: Yoxsa o, öz yolundan dönüb sağ qalsın?
18:24 Lakin saleh öz salehliyindən üz döndərdikdə və
pislik edir və bütün iyrənc işlərə görə edir
Pis adam edər, yaşayarmı? Onun malik olduğu bütün salehlik
etdiyi qeyd edilməməlidir: onun etdiyi təqsirdə,
və etdiyi günaha görə öləcək.
18:25 Amma siz deyirsiniz: “Rəbbin yolu bərabər deyil”. İndi eşit, ey ev
İsrail; Mənim yolum bərabər deyilmi? yollarınız qeyri-bərabər deyilmi?
18:26 Saleh insan öz salehliyindən üz döndərib,
pislik və onların içində ölür; etdiyi təqsirlərə görə o, cəzasını çəkəcək
ölmək.
18:27 Pis adam öz pisliyindən dönəndə yenə
etsə və halal və doğru olanı edərsə, öz əməlini xilas edər
can diridir.
18:28 Çünki o, düşünər və bütün günahlarından üz döndərər
etsə, mütləq yaşayacaq, ölməyəcək.
18:29 Ancaq İsrail nəsli deyir: “Rəbbin yolu bərabər deyil”. ey ev
Ey İsraillilər, mənim yollarım bərabər deyilmi? yollarınız qeyri-bərabər deyilmi?
18:30 Buna görə də, ey İsrail nəsli, hər birinizi sizə görə mühakimə edəcəyəm
Onun yolları, Xudavənd Rəbb belə bəyan edir. Tövbə edin və hər şeyinizdən dönün
pozuntular; Beləliklə, pislik sizin məhviniz olmayacaq.
18:31 Bütün günahlarınızı özünüzdən uzaqlaşdırın
pozulmuş; və sizə yeni ürək və yeni ruh yaradın
öl, ey İsrail nəsli?
18:32 Çünki ölənin ölümündən xoşum gəlmir, Rəbb belə bəyan edir.
ALLAH: Elə isə dönün və yaşayın!