Ezekel 18:1 Yenə mənə Rəbbin sözü nazil oldu: 2 İsrail torpağı ilə bağlı bu məsəli işlətməklə nə demək istəyirsiniz? dedi: “Atalar turş üzüm yeyib, uşaqların dişləri kənarında qurmaq? 3 Xudavənd Xudavənd belə bəyan edir: “Varlığıma and olsun ki, bir daha buna fürsətiniz olmayacaq İsraildə bu atalar sözündən istifadə edin. 18:4 Budur, bütün canlar Mənimdir, atanın ruhu kimi, ruhu da elədir Oğul Mənimdir, günah edən can öləcək. 18:5 Amma əgər insan ədalətli olsa və halal və doğru olanı etsə, 18:6 Dağlarda yemək yemədi, Gözlərini qaldırmadı İsrail nəslinin bütlərini murdar etmədi Qonşunun arvadı, nə də heyzli qadına yaxınlaşmadı, 18:7 Heç kimə zülm etmədi, ancaq borclunun girovunu qaytardı. heç kəsi zorakılıqla korlamadı, çörəyini aclara verdi və çılpaqları paltarla örtdü; 18:8 Kim sələm vermədi, nə də almadı Artan, pislikdən əlini çəkən, doğrunu yerinə yetirdi insanla insan arasında hökm, 9 Qanunlarımı yerinə yetirdi, Mənim hökmlərimə əməl etdi ki, həqiqəti yerinə yetirsin. O, ədalətlidir, mütləq yaşayacaq” Xudavənd Rəbb belə bəyan edir. 18:10 Əgər quldur, qan tökən və bunu edən bir oğul bunlardan hər hansı birinə bənzər, 18:11 Və bu, bu vəzifələrin heç birini yerinə yetirmir, hətta onun üzərində yeyir dağlara getdi və qonşusunun arvadını murdarladı, 18:12 Yoxsullara və yoxsullara zülm etdi, Zorakılıqla talan etdi, girovunu bərpa etdi və gözlərini bütlərə dikdi iyrənclik etmiş, 18:13 Faizlə sələm verib, artırıb yaşamaq? O, yaşamayacaq, bütün bu iyrənclikləri etdi. edəcək mütləq öl; qanı onun üzərində olacaq. 18:14 Bax, əgər oğul doğsa, atasının etdiyi bütün günahları görür. etdi, düşünər və belə etməz, 18:15 Dağlarda yeməmiş, Gözünü dikməmiş İsrail nəslinin bütlərinə qarşı, qonşusunun bütlərini murdarlamadı arvad, 18:16 Heç kəsə zülm etmədi, girovdan əl çəkmədi, nə də zorakılıqdan korlanmış, amma çörəyini aclara verib, var çılpaqları paltarla örtdü, 18:17 Yoxsuldan əlini çəkən, Sələm almayan nə də artım, hökmlərimi icra etdi, qaydalarıma əməl etdi. o atasının günahına görə ölməyəcək, o, mütləq yaşayacaq. 18:18 Atasına gəlincə, o, amansızcasına zülm etdiyinə görə qardaşını ələ salıb. zorakılıq etdi və xalqı arasında yaxşı olmayan işlər gördü təqsirində öləcək. 18:19 Siz yenə deyirsiniz: “Niyə? Məgər oğul atasının günahını çəkmirmi? Nə vaxt Oğul halal və doğru olanı etdi və mənim bütün işlərimi saxladı qanunları yerinə yetirib, mütləq yaşayacaq. 18:20 Günah edən can öləcək. Oğul günahı daşımayacaq atanın günahını ata da daşımayacaq. Salehin salehliyi onun, pisliyi də onun üzərinə olacaq pislərin üzərinə düşər. 18:21 Amma əgər pis adam etdiyi bütün günahlardan dönərsə, Bütün qaydalarıma riayət et, qanuni və düzgün olanı et mütləq yaşayacaq, ölməyəcək. 18:22 Onun etdiyi bütün günahlar olmayacaq ona xatırlatdı: etdiyi salehliyə görə edəcək yaşamaq. 18:23 Pislərin ölməsindən məmnunammı? Rəbb deyir ALLAH: Yoxsa o, öz yolundan dönüb sağ qalsın? 18:24 Lakin saleh öz salehliyindən üz döndərdikdə və pislik edir və bütün iyrənc işlərə görə edir Pis adam edər, yaşayarmı? Onun malik olduğu bütün salehlik etdiyi qeyd edilməməlidir: onun etdiyi təqsirdə, və etdiyi günaha görə öləcək. 18:25 Amma siz deyirsiniz: “Rəbbin yolu bərabər deyil”. İndi eşit, ey ev İsrail; Mənim yolum bərabər deyilmi? yollarınız qeyri-bərabər deyilmi? 18:26 Saleh insan öz salehliyindən üz döndərib, pislik və onların içində ölür; etdiyi təqsirlərə görə o, cəzasını çəkəcək ölmək. 18:27 Pis adam öz pisliyindən dönəndə yenə etsə və halal və doğru olanı edərsə, öz əməlini xilas edər can diridir. 18:28 Çünki o, düşünər və bütün günahlarından üz döndərər etsə, mütləq yaşayacaq, ölməyəcək. 18:29 Ancaq İsrail nəsli deyir: “Rəbbin yolu bərabər deyil”. ey ev Ey İsraillilər, mənim yollarım bərabər deyilmi? yollarınız qeyri-bərabər deyilmi? 18:30 Buna görə də, ey İsrail nəsli, hər birinizi sizə görə mühakimə edəcəyəm Onun yolları, Xudavənd Rəbb belə bəyan edir. Tövbə edin və hər şeyinizdən dönün pozuntular; Beləliklə, pislik sizin məhviniz olmayacaq. 18:31 Bütün günahlarınızı özünüzdən uzaqlaşdırın pozulmuş; və sizə yeni ürək və yeni ruh yaradın öl, ey İsrail nəsli? 18:32 Çünki ölənin ölümündən xoşum gəlmir, Rəbb belə bəyan edir. ALLAH: Elə isə dönün və yaşayın!